
The Tele2 Speedtest Service helps you test your Internet connection speed through various methods and is available not only to customers of Tele2 but anyone with an Internet connection. Test your connection using speedtest.net's tool, downloading a file via your web browser (HTTP) or downloading and uploading via FTP.
Speedtest is run on a number of fast servers in locations throughout Europe connected to Tele2's international IP core network with 10GE. The address http://speedtest.tele2.net is anycasted, meaning that you should automatically be served by the server closest (network wise) to your location. Read more about the technical details of this service.
You are currently being served by xxx-SPEEDTEST-1 located in City, Country.
We provide a variety of testfiles with different sizes, for your convenience.
1MB
10MB
100MB
1GB
10GB
50GB
100GB
1000GB
md5sum
sha1sum
These are sparsefiles and so although they appear to be on disk, they are not limited by disk speed but rather by CPU. The Speedtest servers are able to sustain close to 10 Gbps (~1GByte/s) of throughput. See the technical details to learn more about sparse files and the setup of the Tele2 Speedtest service.
To download on a Unix like system, try wget -O /dev/null http://speedtest.tele2.net/10GB.zip
After some requests we have also added the possibility to upload data using HTTP:
$ curl -T 20MB.zip http://speedtest.tele2.net/upload.php -O /dev/null
% Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current
Dload Upload Total Spent Left Speed
100 20.0M 0 192 100 20.0M 3941 410M --:--:-- --:--:-- --:--:-- 416M
In addition to the files offered here via HTTP, there is also an FTP server setup to serve files, you'll reach it at ftp://speedtest.tele2.net. You can upload files to /upload. Uploaded files will be automatically removed as soon as the upload is complete.
speedtest.net is an easy to use web-based (Flash) test to test both upload and download speeds as well as latency to any of a long list of servers around the world. Tele2 Speedtest servers runs a speedtest.net server. Go to speedtest.net to test your connection. This server (xxx-SPEEDTEST-1) will automatically be picked for you. After the test you can choose a another server and location to perform further testing.
The Tele2 Speedtest service is distributed over multiple machines spread across locations in Europe. By going to http://speedtest.tele2.net you will always end up on the closest location (network-wise) to you. You can specifically select another test node from the below list if you want to perform tests towards a particular location.
When you watch it with Indonesian subtitles , something shifts. The Bahasa Indonesia translations don’t just convey dialogue; they reinterpret longing through a cultural lens where direct expressions of queer desire are often muted or taboo. Words like “rindu” (longing), “terlarang” (forbidden), and “terbebas” (freed) take on extra resonance. The subtitle becomes a bridge — and a shield. Let’s be honest: most people searching for “nonton Elena Undone sub Indo” aren’t clicking legal streaming links. The film isn’t widely available on Indonesian platforms like Vidio or Mola. Instead, they navigate Telegram channels, Google Drive links, and fan-subtitle blogs. This underground ecosystem is where marginalized media survives.
Because in the end, Elena Undone is not just about Elena. It’s about everyone watching her break free, and hearing it in the language of their own heart. If you'd like a practical guide to finding Elena Undone with safe, stable Indonesian subtitles (including legal options if available), let me know and I can add that section. nonton elena undone sub indo
In a world where Indonesian LGBTQ+ films are rare (though growing, thanks to directors like Mouly Surya and Lucky Kuswandi), watching a foreign queer classic with local subtitles is an act of claiming visibility. It says: This story matters to us. We will translate it ourselves. So the next time someone types “nonton Elena Undone sub Indo,” don’t see a pirate. See a seeker. Someone reaching across language, censorship, and silence for a two-hour reminder that love — even forbidden, even quiet, even subtitled — is still worth watching. When you watch it with Indonesian subtitles ,
When you watch that choice unfold with Indonesian subtitles, the message becomes intimate and undeniable: Kamu tidak salah. Cintamu nyata. (You are not wrong. Your love is real.) While global platforms like Netflix prioritize mainstream queer titles ( Heartstopper , The Half of It ), Elena Undone remains a niche treasure. The persistent search for “sub Indo” versions reveals a truth about digital consumption in Indonesia: access is not equality. Localization is not guaranteed. And so communities build their own libraries, frame by frame, line by line. The subtitle becomes a bridge — and a shield
If you are interested in performing more in-depth studies and high-performance measurements, please contact mnss.ems@tele2.com directly.